portel


computertips

 

 


 
Bij on-line leren komt uiteraard een aantal computertechnieken kijken.
Op deze pagina verzamelen we allerlei wetenswaardigs dat van pas kan komen bij het volgen van een Portel-cursus.

Heb je een vraag of liever nog EEN TIP: mail gerust!

Wachtwoord
Het is handig om meteen de eerste keer dat je gevraagd wordt gebruikersnaam en wachtwoord van de cursus op te geven 'wachtwoord bewaren' aan te vinken.
Het bespaart je het steeds opnieuw intikken.
 
Installatie Portugees toetsenbord
Bij het schrijven van Portugees is een Portugees toetsenbord van groot nut. De veel gebruikte Portugese leestekens liggen er voor het grijpen! Althans wanneer je een werkelijk Portugees toetsenbord te pakken krijgt!

Ook kun je je in Nederland aangeschafte toetsenbord, van welk type dan ook, een VS-internationaal - instelling geven. Je kunt dan moeiteloos alle accenten typen.
Je doet dit als volgt:
ga naar
* configuratiescherm toetsenbord taal eigenschappen
hier kies je 'vs-internationaal' als indeling
nu kun je in iedere taal alle leestekens zetten
de toetsen met de tekens '  ` ^ ~  erop zijn nu zogenaamde 'dode buttons' geworden,
dat wil zeggen dat er niets gebeurt als je ze indrukt, pas als je daarna de letter intypt waar het teken op moet komen te staan worden de letter met het accent erop geplaatst.
( wil je die tekens als zelfstandige tekens gebruiken dan typ je ze en drukt daarna op de spatiebalk)

Dus:
= ' daarna c
= ' daarna shift+c

       
' daarn de klinker typen

       
`daarna de klinker typen

       
^  daarna de klinker typen

   
~ daarna de (mede)klinker typen

In Windows XP is de optie die in het configuratiescherm onder 'toetsenbord' zat verplaatst naar 'landinstelling'. Dus :
configuratiescherm==> landinstelling (ipv toetsenbord dus)
en daar zit dan een tabblad voor instellingen van het toetsenbord.

Voor imacgebruikers ontvingen we de volgende tip:
Ga naar system preferences
Vervolgens naar international
Daarna naar input menu, hier kan men de gewenste talen selecteren.
 
Mocht je niets willen veranderen aan je instellingen, je kunt de Portugese accenten ook op een niet-Portugees toetsenbord vinden door met ingedrukte alt-toets de volgende codes in te tikken.
Gebruik hiervoor het numerieke gedeelte van het toetsenbord. (De cijfers rechts):
= 133
= 160
= 130
= 162
= 131
= 136
= 161
= 147
= 198
= 228
= 151
= 163
= 135
 
Offline werken
Je wilt misschien de lessen opslaan op je computer? Dit kun je t/m versie 6 van internet explorer* doen via 'toevoegen aan favorieten'.

Dat gaat als volgt:
  • je zet je cursor op deze pagina, de index dus
  • klik op je rechtermuisknop en kies 'toevoegen aan favorieten'
  • klik 'offline beschikbaar maken'
  • en klik op 'aanpassen'
  • de wizard verschijnt en je klikt op 'volgende'
    (soms slaat hij dit scherm over)
  • op het volgende scherm vink je JA aan bij 'koppelingen ook beschikbaar maken'
  • je vult in: pagina's tot 2 koppelingen diep downloaden
  • klikken op 'volgende' en hier bij: 'hoe wilt u deze pagina synchroniseren?' aanvinken: 'alleen als ik synchroniseren in het menu extra kies'
  • klikken op 'volgende'
  • 'is voor deze website een wachtwoord nodig?' Ja aanvinken en gebruikersnaam en wachtwoord invoeren
  • klikken op 'voltooien' en 'ok'
    (als je offline was ga je nu natuurlijk online)
Vervolgens wordt automatisch ALLES van de cursus binnengehaald, dus alle lessen en bijlagen die reeds online staan inclusief de bijbehorende geluidsbestanden en antwoorden.
(Deze eerste keer kan dit enige tijd in beslag nemen, afhankelijk van je computer en je internetverbinding. Maar de volgende lessen vliegen je computer in:-))

Je kunt nu dus offline studeren, vanuit 'mijn favorieten'.
Wordt er gevraagd of je online of 'offline' wilt werken, dan kies je offline.
Komt er een nieuwe les online
  • dan open je in 'mijn favorieten' de beginpagina, de index, en klikt op extra (bovenin)
  • daar kies je synchroniseren

Binnen enkele minuten wordt de nieuwe les toegevoegd en ook alles wat intussen eventueel gewijzigd is.
Als je nu vervolgens de les uitprint, kun je het lesmateriaal overal mee naar toe nemen!:-)
Eventueel stel je je printer in op 'afdrukken in grijstinten': dat gaat aanzienlijk sneller en de lessen blijven prima te lezen.

* Een van onze cursisten vond de volgende oplossing voor internet explorer 7.

  • Je bent online en staat in les 1.
  • 1 li.klik op "Bestand"
  • 2 li.klik op "off-line werken" (staat bijna beneden)
  • 3 re.klik en vervolgens
  • 4 li.klik op "Aan favorieten toevoegen"
  • 5 li.klik op de volgende les
  • 6 li.klik op "verbinding maken"
  • 7 en herhaal vanaf 1
Het is wat omslachtig, maar het werkt.
 
Geluidsbestanden
Bij het downloaden van de les zijn alle geluidsbestanden op je computer opgeslagen. Je kunt ze nu dus ook off-line beluisteren.
Zorg dan wel dat je tijdelijke internetbestanden niet (automatisch) worden verwijderd.

Wanneer je het eerste geluidsbestand aanklikt opent de player. Sluit de player niet af voordat je ophoudt met het bestuderen van de les. Het scheelt een boel tijd!

Het venster van Windows Media Player kun je veranderen, heb je dat al gezien? Een klein venstertje is natuurlijk veel handiger. De tekst blijft dan in het zicht...
Je kunt ook het venster verplaatsen door met de linkermuisknop op de naambalk te gaan staan en met ingedrukte muisknop het venster te verslepen.

Mocht het geluid na synchroniseren niet 'werken' dan moet je je instellingen aanpassen.
Probeer het volgende:
Ga op het icoontje 'explorer' op het bureaublad staan,
1x klikken met rechts en kiezen voor 'eigenschappen'
(of IE openen en in het menu extra naar 'internetopties' gaan)
Op het tabblad 'algemeen' bij 'tijdelijke internet bestanden' klikken op 'instellingen'
Onder de vraag: 'wanneer moet er op nieuwe versies van pagina's gecontroleerd worden?' moet het bolletje voor 'nooit' aangevinkt staan.
- dan worden de gesynchroniseerde pagina's direct uit de tijdelijke bestanden op de harde schijf opgehaald -
De te gebruiken schijfruimte moet op minimaal 30MB staan.
(de standaard instelling is geloof ik iets van 9000MB...)
Start nu opnieuw de downloadprocedure, zoals beschreven in de inleiding tot de cursus.

Een cursist kon pas na veel geworstel met de instellingen van haar computer 'iets horen'. 'Er was iets met de koppeling afstelling van de mediaplayer' zo schreef zij ons. Misschien een tip voor een toekomstige cursist?

Een andere cursist maakte ons attent op het programma Teleport-pro om de cursus te downloaden.
 
Ook de antwoordvensters kun je verplaatsen zoals onder geluidsbestanden, hierboven, uitgelegd.
 
De maillijsten van de cursussen zijn ingesteld op plain text . Dat wil zeggen dat er geen attachments kunnen worden verzonden en ook geen versierde mails.

Wanneer je werkt met Outlook Express heb je de volgende mogelijkheden om in plain text te werken:
  • Je kunt elke mail die je schrijft opnieuw instellen op plain text door onder opmaak (format) (boven in de taalbalk van de mail) plain text aan te vinken.
  • Ervan uitgaande dat het adres van de maillijst in je adresboek staat:
    -dubbelklik in het adresboek op het adres van de lijst
    - klik op het 2e tabblad 'naam'
    - vink links onderaan het vakje 'e-mail alleen als onbewerkte tekst verzenden' aan.
  • Je kunt ook voor al je e-mailwerk voor eens en altijd (nou ja... wat heet...) plain text instellen.
    Hiervoor ga je (buiten een mailtje) naar extra (tools) opties (options) verzenden (send) en je vinkt plain text aan.
 
Cursisten die in Nederland wonen en weinig of niet met Portugezen en de Portugese taal in aanraking komen, kunnen gelukkig uitgebreid terecht op Internet.
Start ook eens vanuit google.pt
Kijk ook bij links